Apakah kamu pernah menonton video di YouTube yang tidak memiliki subtitle dalam bahasa yang kamu kuasai? Hal ini pasti sangat membingungkan dan bisa membuatmu kehilangan esensi dari video tersebut. Namun, kamu tidak perlu khawatir lagi karena di artikel ini, kita akan membahas cara menerjemahkan subtitle di YouTube dengan mudah dan efektif.
Metode Manual
Salah satu metode termudah untuk menerjemahkan subtitle di YouTube secara manual adalah dengan menyalin manual subtitle tersebut ke dalam Google Translate. Kamu bisa membuka Google Translate melalui translate.google.com dan memilih bahasa yang kamu inginkan untuk diterjemahkan. Setelah itu, kamu bisa menyalin teks dari kotak subtitle di YouTube dan mem-paste-nya di kotak terjemahan di Google Translate.
Namun, metode manual ini cukup melelahkan, terutama jika subtitle memiliki durasi yang panjang. Selain itu, ketepatan terjemahan akan menjadi tantangan karena terkadang Google Translate tidak mengeksekusi terjemahan dengan benar.
Menggunakan Alat Penerjemah Subtitle
Ada beberapa software atau website yang bisa membantumu menerjemahkan subtitle dengan mudah dan cepat. Salah satu alat terpopuler adalah Subscene yang bisa menjadi solusi tepat buat kamu yang ingin memasang subtitle di video YouTube. Cara menggunakannya cukup mudah, kamu bisa mengetik judul video yang ingin kamu tonton dan menemukan subtitle yang tepat. Setelah itu, kamu bisa mem-paste-nya ke dalam editor subtitle dan memperbaiki terjemahan jika ada kesalahan.
Terdapat juga software penerjemah subtitle seperti Aegisub atau Subtitle Edit, yang bisa membantumu mengedit subtitle dan menterjemahkannya dengan lebih detail. Kamu bisa menyesuaikan durasi teks dan memperbaiki kalimat yang salah.
Tips untuk Mempercepat Proses Penerjemahan
Bagi kamu yang ingin mempercepat proses penerjemahan, berikut adalah beberapa tips yang bisa kamu coba:
- Gunakan metode spell check atau cek ejaan untuk memastikan ketepatan tulisan dan verb
- Gunakan shortcut keyboard atau key binding untuk mempercepat proses editing subtitle
- Pertimbangkan menggunakan subtitle editor bawaan di YouTube
- Gunakan subtitle yang sudah ada di YouTube dan perbaiki terjemahannya
Panduan Mengatur Subtitle Secara Otomatis
YouTube sekarang memiliki fitur yang memungkinkan kita mengatur subtitle di YouTube secara otomatis menggunakan Google Speech Recognition. Jadi, ketika video sedang diputar, YouTube akan merekam percakapan dalam video dan menampilkan subtitle yang cocok secara otomatis.
Untuk mengaktifkan fitur ini, kamu hanya perlu mengikuti panduan ini:
- Buka video di YouTube dan klik tombol "CC" atau "Subtitles" di sisi kanan bawah video
- Pilih "English (Auto-generated)" atau bahasa yang lain jika tersedia
- Klik pada tombol "Settings" di sudut bawah kanan kotak subtitle
- Pilih bahasa yang ingin kamu aktifkan atau biarkan tergantung bahasa default pada video tersebut
Kesimpulan
Ketika menentukan cara menerjemahkan subtitle di YouTube, kamu bisa memilih antara metode manual atau menggunakan alat penerjemah subtitle. Namun, penggunaan alat penerjemah menjadi cara yang lebih baik dan akurat ketika kamu mengharapkan terjemahan yang lebih baik. Terdapat berbagai tips dan trik untuk mempercepat proses penerjemahan, dan kamu bahkan bisa mengatur subtitle secara otomatis menggunakan fitur YouTube yang baru.
Selamat mencoba dan semoga artikel ini membantumu di dalam memahami konten video yang ingin kamu tonton!
FAQ:
Q: Apakah terjemahan di YouTube akurat?
A: Terjemahan di YouTube sebenarnya berasal dari algoritma kunci Google Translate, sehingga kadang kala hasilnya tidak akurat. Namun, YouTube baru-baru ini membuka fitur rekam suara untuk subtitle sehingga hasilnya cenderung lebih akurat.
Q: Bisakah saya memperbaiki subtitle yang salah?
A: Ya, kamu bisa mengedit subtitle sendiri menggunakan alat penerjemah subtitle atau software yang disediakan. YouTube juga memiliki fitur yang memungkinkan kita untuk memperbaiki subtitle yang salah secara online.
GIPHY App Key not set. Please check settings